Qualcuno ha guardato la prima puntata (in lingua originale) di questa serie di Scorsese prodotta da Mick Jagger in cui recita anche il figlio ?
Ho dei pareri contrastanti al riguardo....
La recitazione è tutto sommato più che buona, la musica eccellente, anche se purtroppo troppo spesso sfumata ed in sottofondo ci sono riferimenti ad un sacco di grandi artisti, in primis i Led Zeppelin (inguardabile l'attore che fa Plant !!!) grandiosa la cover di Pesonality Crisis delle "mitiche" New York Dolls di David Johansen...
I contenuti della serie mi lasciano alquanto più perplesso, lunghezza degli episodi eccessiva (come un film) ambientazione fin troppo calcata sugli eccessi, ed alcune scene come quella in casa del DJ fuori di testa e la fine del concerto dei NYD assurdea dire poco e completamente prive di senso e logica.
Speriamo che migliori, perchè così rischia di fare un danno al rock'n'roll sposando l'ipotesi di chi l'etichettava come musica del demonio. MAH !!!!!
Dimenticavo, consiglio caldamente la versione sottotitolata, visto che nei sottotitoli sono tagliate il 50% delle espressioni in slang "intraducibili" per i benpensanti ma assolutamente comprensibili..... non so se l'edizione italiana riesca a rendere certe espressioni, ne dubito.
Ho dei pareri contrastanti al riguardo....
La recitazione è tutto sommato più che buona, la musica eccellente, anche se purtroppo troppo spesso sfumata ed in sottofondo ci sono riferimenti ad un sacco di grandi artisti, in primis i Led Zeppelin (inguardabile l'attore che fa Plant !!!) grandiosa la cover di Pesonality Crisis delle "mitiche" New York Dolls di David Johansen...
I contenuti della serie mi lasciano alquanto più perplesso, lunghezza degli episodi eccessiva (come un film) ambientazione fin troppo calcata sugli eccessi, ed alcune scene come quella in casa del DJ fuori di testa e la fine del concerto dei NYD assurdea dire poco e completamente prive di senso e logica.
Speriamo che migliori, perchè così rischia di fare un danno al rock'n'roll sposando l'ipotesi di chi l'etichettava come musica del demonio. MAH !!!!!
Dimenticavo, consiglio caldamente la versione sottotitolata, visto che nei sottotitoli sono tagliate il 50% delle espressioni in slang "intraducibili" per i benpensanti ma assolutamente comprensibili..... non so se l'edizione italiana riesca a rendere certe espressioni, ne dubito.